|
Deutsch |
English |
Français |
|
Anmerkungen |
annotations (ann.) |
annotations |
|
ausgefranst (Ränder) |
frayed |
effrangé |
|
ausgeschnittenes Loch |
piece cut out of leaf |
fenêtre |
Bd. |
Band |
volume |
tome |
|
beschabt |
shaved |
épidermé |
besch. |
beschädigt |
damage(d) (dam.) |
abîmé, endommagé |
|
beschmutzt |
soiled |
maculé |
|
beschnitten |
cut (trimmed) |
rogné |
|
bestossen (Ecken) |
bumped (corners) |
émoussés (coins) |
Bl. |
Blatt |
leaf |
feuillet |
|
Bleistift Anstreichung(en) |
pencil annotation(s) (p/a) |
annotation au crayon |
|
Bleistift |
pencil |
crayon |
|
Bünde |
raised bands |
nerfs |
|
Deckel |
board |
plat |
d. Zt. |
der Zeit |
contemporary (cont.) |
contemporain |
Dr. |
Druck |
printing |
impression |
|
Ecke, Winkel |
corner |
corner, angle |
eigh. |
Eigenhändig |
|
|
|
Einband fehlt |
disbound |
dérelié |
|
es fehlt |
lacking |
il manque de |
|
farbig |
coloured (col.) |
colorié |
fl. |
fleckig |
stained |
tacheté |
|
Frontispiz |
frontispiece (frontis.) |
frontispice |
|
gebräunt |
browned |
bruni |
|
gefaltet |
folding, folded (fold.) |
dépliant |
|
geklebt |
pasted / glued to |
collé |
|
geknittert |
creased |
froissé |
|
Gelenk geplatzt |
joint(s) split |
charnière fendue |
|
Gelenk gebrochen |
joint broken |
charnière éclatée |
|
gerissen |
torn |
dechiré |
gest. |
gestochen |
engraved (engr.) |
gravé |
h |
halb |
half (h) |
demi |
|
Heftung gelockert |
loose (stitching) |
décousu |
hrsg. |
Herausgegeben |
edited |
edité |
|
Inhalt |
contents |
contenu, intérieur |
kl. |
klein |
small (sm.) |
petit |
kart. |
Kartonniert |
boards |
cartonnage |
|
Lage |
quire / gathering |
cahier |
Ldr. |
Leder |
leather |
cuir |
|
leicht |
slight / slightly (sl.) |
petit, secondaire |
Ln. |
Leinen |
cloth (cl.) |
reliure en toile |
|
Lithographie |
lithograph, lithographed (lithogr.) |
lithographie |
|
lose im Einband |
loose (in binding) |
déboîté |
marm. |
marmoriertes |
marbled |
marbré |
|
mit Musiknoten |
music examples (mus. ex.) |
musique notée |
|
mit Eselsohren |
dog-eared |
écorné |
|
neuzeitlich |
modern (mod.) |
moderne |
o.U. |
Ohne Umschlag |
without wrappers/cover |
sans couverture |
|
Oktav |
octavo (8) |
in-octavo |
O |
Original |
original (or.) |
d'origine |
Pp. |
Pappband |
thick paper covers |
cartonnage |
|
Pergament |
parchment |
parchement |
PN |
Platten-Nummer |
plate number |
cotage |
|
Porträt |
portraits (portr.) |
portait |
|
quer |
oblong (obl.) |
oblong |
|
Riss, Einriss |
tear |
déchirure, accroc |
|
Rücken gebrochen |
spine split / back broken |
dos fendu / cassé |
|
Schnitt |
edges (of leaves) |
bords, tranche |
|
schwach |
weak |
fragile, défaillant |
|
Seperatabdruck |
offprint |
tiage à part |
S. |
Seite |
page |
page |
|
Stempel |
stamp |
cachet, estampille |
|
Stockflecken |
foxing/foxed |
rousseurs |
|
Tafel |
plate (pl.) |
planche |
TA |
Titelauflage |
|
|
U |
Umschlag |
covers (paper) |
chemise |
OU |
Original Umschlag |
wrappers (wrps.) |
couverture, chemise |
|
unterer |
foot/bottom |
inférieure, de pied |
|
vergoldet |
gilt |
doré |
VN |
Verlags-Nummer |
editors number |
|
|
verschossen |
discoloured |
décoloré |
|
verziert |
decorated (dec.) |
agrémenté |
|
Vordeckel |
front cover / board |
premier plat |
|
Vorsatz(-blatt) |
endpaper |
garde (feuille de) |
|
wasserfleckig |
waterstain(ed) (waterst.) |
mouillé |
|
Wurmstich |
wormhole |
trou de vers |
d. Zt. |
der Zeit |
contemporary |
contemporain |